domingo, 19 de agosto de 2012

"On Line again...and three of three ¡¡¡
"On Line" again ¡
Hola amigas, ¿Que tal todo? Parecen siglos el tiempo que estuve desconectada.
! Al fín ¡ La casa nueva en orden, todos acomodados...mmm, salvo algunos detalles pero lo más importante es que ya tengo el internet conectado de nuevo, así que aquí estoy de regreso contenta de compartir con ustedes.
Hello friends, how are you? Seem centuries the time I was offline. Finally the new house is in order, everything in place ... mmm, except for some details but the most important of all is that I have an internet connection again, so here I am back again, happy to share with you.

Esta es la última de las tres "Tildas Flower Garden" que hice, fué para mi sobrina Barbarita por su cumpleaños. 
This is the last of the three "Tilda Flower Garden" I did, it was for my niece Barbarita for her birthday.
Es muy parecida a las dos primeras, solo que las telas que elegí le dan un aire mas formal; ya ven que el blanco y negro siempre es elegante.
It is very similar to the first two, the  fabrics I choose give her a formal look and as you know black and white is always elegant.
Para el cabello de ésta decidí hacerle unas trenzas levantadas en un color muy claro de estambre ya que es la mas "güera" (rubia) de las tres.
For this one, I decided to make her hair in braids raised up in a very light color of yarn, as she is the "blondest" of the three dolls.
Igual que a la anterior le puse un sombrerito blanco a juego con su atuendo y flores en sus sandalias. Y no podía faltar la canastita de flores en sus manos de color blanco también. ! 
Quedó linda ¡ ¿ No creen ?

Like the previous one, she is wearing a white hat to match her dress and flowers in her sandals. And I could not miss the basket of flowers in her hands white as well. !
She is nice, don't you think?

Y aquí de despedida, les dejo una foto del nuevo miembro de la familia, es una gatita que mis hijos llamaron "Trish". 
Y al parecer el mito de que los gatos adoran las pilas de tela de toda "quilter"(costurera)...
 Es cierto ¡¡¡

And to say goodbye, I leave you a photo of our new family member, is a kitten that my children called "Trish".
And apparently the myth that cats love quilting fabric stacks...
It's all true ¡¡¡


Vean a Trish, que linda, aunque las telas estan en cajas, le gusta estar entre ellas. Bienvenida a casa Trish ¡
Nos vemos pronto y feliz día, que ahora voy a visitarlas a sus espacios, que he estado desconectada bastante tiempo ¡
Look at Trish, she's cute, even the fabrics are in boxes, she likes to be among them. Welcome home Trish ¡¡
See you soon and have a happy day, now I will visit your sites, I've been off a long time ¡



sábado, 4 de agosto de 2012

! Uff ¡ Cambio de casa... y dos de tres¡¡

Uff ¡ Changing home... and two of three   ¡¡
Contentos en la nueva casa también ...
Hola amigas, con la novedad de que me cambié de casa, ! Es increible cuantas cosas acumulamos en estos tres años de vivir aquí en Mérida ¡ Y aunque no lo crean de toda la familia la que más cosas tenía para empacar fuí yo, y la mayor parte fueron mis cajas de telas, mis revistas de manualidades, mis maquinas de cocer etc, etc etc... Ya se imaginarán ¡¡ Pero despues de dos días de arduo trabajo acomodando todo, al fin me dí un tiempito para escribir.
Hello friends, with good news, we have moved to another house,  It's amazing how many things we accumulate in these three years of living here in Merida. And believe it or not, I was the one  that had to pack more things, and most of them were my  fabric boxes, my crafts magazines, my sewing machines etc etc etc ... So you can imagine how is it, and after two days of hard work arranging everything, finally I found a little time to write.
Y hoy quiero mostrarles la segunda de las tres tildas que estoy haciendo inspirada en los proyectos del blog "Las Tildas de Canelussaka". Esta es la de mi hija Barbara.
And today I want to show you the second "Tilda doll of three, that I'm doing inspired by the blog "Las tildas de Canelussaka." This doll belongs to my daughter Barbara.

A lo mejor recuerdan la primera morenita estilo reggae, bueno pues esta es de un estilo más romántico y mas apegada a la Tilda Flower Garden original.
This doll is more romantic than the first one that had a reggae look;  she looks more like the original Tilda Flower Garden.
Esta muñeca tiene su cabello recogido a los lados, "Tilda Style", tiene un sombrerito de paja y una canasta de flores en las manos, como ven es ligeramente morena y con el cabello castaño.
Her hair is "Tilda Style", and she has a rustic hat and a basket of flowers in her hands. As you see she has light brown hair.
Ya ven que las telas de flores combinadas con los cuadritos verdes lucen lindos en su vestido y le da un look muy primaveral. ! Ni que decir de sus sandalias adornadas con unas flores ¡ 
The flower fabrics are very well combined with green fabric, she looks very cute and like spring in her dress.. ! Needless to say, how lovely are her sandals adorned with flowers

Ya me despido, que hay que descansar para mañana seguir acomodando la nueva casa...
Que descansen¡¡¡
Now leaving you, I'm going to rest for tomorrow cause I must continue arranging the new house ..
Sweet dreams¡¡¡